De blinde muur - Elisabeth Sanxay Holding
Door: Wendy op 14 april 2016

Elizabeth Sanxay Holding (1889-1955) schreef tussen 1920 en 1950 een reeks thrillers, waarvan De blinde muur als hoogtepunt wordt beschouwd. Deze uitgave van De blinde muur is een herziene vertaling.

Lucia Holley woont met haar twee kinderen, haar vader en haar huishoudster Sybil in Horton County op een rustige plek aan het water. Haar man Tom vecht overzees in de Tweede Wereldoorlog. Haar zeventienjarige dochter Bee heeft omgang met een veel oudere man, Ted Darby. Ted is een duister type en Lucia ziet graag dat deze relatie beëindigt wordt. Met hulp van haar vader weet Lucia een vervolgafspraak te voorkomen. Haar vader gaat in het donker naar het botenhuis, waar Darby vergeefs wacht op Bee. Als haar vader weer thuiskomt, vertelt hij dat hij Darby een duw heeft gegeven en dat deze daarbij in het koude water is gevallen. De volgende ochtend gaat Lucia naar het botenhuis en treft daar een dode Ted Darby aan. Ze raakt in paniek en besluit het lijk op een eilandje in de buurt te verbergen. Dat is het begin…


De blinde muur is een klassieke, literaire thriller. Als je deze thriller vergelijkt met de hedendaagse thrillers is het eerste dat opvalt het verschil in de schrijfstijl. Geschreven op behoedzame wijze, alsof de auteur in die tijd voorzichtig moest zijn met het omschrijven van diverse situaties. Je kunt hier ook niet spreken van een thriller die vlot wegleest, maar eentje die bedachtzaam gelezen moet worden. Als hier de tijd voor genomen wordt, zal het verhaal al snel grip krijgen op de lezer. 

De blinde muur gaat over een gewone huisvrouw die er in een moeilijke tijd grotendeels alleen voorstaat. Ook de opvoeding van de kinderen komt alleen op haar neer en het enige dat zij voor ogen heeft is dat haar kinderen niet op het slechte pad geraken. Een moeder die er alles voor over heeft om haar kinderen te beschermen en haar kinderen boven alles stelt. Als iemand anders ervan verdacht wordt verantwoordelijk te zijn voor de dood van Ted Darby en opgepakt wordt, lijken de problemen voor Lucia te zijn opgelost. Maar niets is minder waar. Er ontvouwt zich een fascinerend verhaal met een mooie onderhuidse spanning en het hoge psychologische gehalte dat aanwezig is, geeft het geheel een waardevolle toevoeging. 

In de tijd dat het origineel geschreven werd bestond de term vrouwenthrillers nog niet. Maar zou dit wel zo zijn geweest, dan zou het boek zeker zo genoemd zijn. Deze herziene vertaling van De blinde muur is een spannend verhaal over een gewone huisvrouw, gevangen in een web van chantage, leugens en moord, samengevat een thriller die genoeg in zich heeft om een vrouwenthriller genoemd te worden.


Een boek dat onze lezers zal aanspreken? JA

Waardering: 4*

Wendy



Bezoekersreacties:
Website Security Test