ISBN: 9789021045269
Uitgever: Luitingh Sijthoff
Editie: E-book
Categorie: Verhalenbundel
Overige edities:
2024
|
Omschrijving:
Voor liefhebbers van cosy crime en sterke vrouwelijke personages is dit het eerste deel in de spannende, nieuwe misdaadserie Miss Austen. Jane Austen ontdekt tijdens een galafeest het dode lichaam van een vrouw. En alsof dat nog niet erg genoeg is, wordt haar broer beschuldigd van de moord. Tijd om deze zaak op te lossen!
Het is 1795, de Engelse Regency-periode, en de jonge Jane Austen heeft wel meer aan haar hoofd dan misdaden oplossen. Ze is slim, vurig en op zoek naar een echtgenoot. Maar als haar geliefde broer Georgie wordt beschuldigd van moord, moet Jane alles op alles zetten om de echte misdadiger te ontmaskeren als ze Georgie wil redden van de strop. Janes onderzoek stuurt haar op een wild avontuur waarbij haar lijst van verdachten blijft groeien. Ze zal al haar vaardigheden moeten inzetten om de dader op te sporen, maar niets is wat het lijkt bij deze zaak…
Het is een algemeen aanvaarde waarheid dat elk mysterie een briljante detective nodig heeft.
|
|
|
Oordeel VrouwenThrillers.nl:
Recensie Charissa Bhugwandass op 23 mei 2024:
Jessica Bull heeft Engelse literatuur aan de Universiteit van Bristol gestudeerd om vervolgens als bibliothecaresse aan de slag te gaan. Haar veronderstelling van deze baan was dat ze heel de dag kon zitten lezen, wat helaas niet helemaal waar bleek te zijn. Daarna heeft ze haar carrière voortgezet als communicatieadviseur. Miss Austen: De eerste affaire is haar debuut als schrijfster. Een volgend deel in de Miss Austen Investigates serie is al aangekondigd en wordt verwacht rond november 2024. Ook hiervoor zijn de Nederlandse rechten al verkocht aan uitgeverij Luitingh Sijthoff.
Engeland, 1795: de dansvloer op een bal was in die tijd de plek waar men elkaar kon ontmoeten, vrienden kon maken en een heer een dame het hof kon maken. Zo is ook de jonge Jane Austen op zoek naar een echtgenoot en lijkt de Ierse Tom Lefroy haar hart te hebben veroverd. Als ze tijdens een bal in het Tudor landhuis samen met hem is weggeslopen, lijkt er tumult te ontstaan in de balzaal. Eenmaal terug ontdekt ze dat er een dode vrouw is gevonden. Jane herkent de dame in kwestie als hoedenmaakster uit het nabijgelegen dorp. De magistraat wordt erbij gehaald en ontdekt al snel dat Georgy Austen in het bezit is van de parelketting die toebehoort aan het dodelijke slachtoffer. Reden voor de magistraat om te geloven dat hij de moord op zijn geweten zou hebben. Jane weet zeker dat haar broer niets met de zaak te maken heeft en gaat op eigen onderzoek uit om de werkelijke dader op te sporen.
Miss Austen: De eerste affaire is door het feit dat Jane Austen als hoofdpersonage op moordonderzoek gaat als een vrouwelijke detective als cosy crime te bestempelen. Bloederige details ontbreken in dit verhaal om het een echte thriller te laten zijn, maar de Engelse Regency-periode wordt dan weer wel duidelijk in dit boek besproken. Er zit ook een vleugje historiek in deze misdaadserie verwerkt. Door de beeldende schrijfstijl neemt Bull de lezer mee terug de tijd in. Her en der verzandt de plot in de details. Met name het middenstuk voelt langdradig aan. Wel weet Bull dit te doorbreken met de geniaal verwoorde brieven van Jane aan haar oudere zus. Tevens kan de hoeveel personages de lezer doen duizelen, want het lijstje verdachten voor de moord is daardoor lang en iedereen wordt goed onder de loep genomen over zijn of haar motieven voor het eventueel plegen van de moord. Intriges die zich afspeelden tijdens de Regency-periode en het leven van Jane Austen passen goed thuis in deze cosy crime om tot een verrassende ontknoping te komen. Te scharen in het rijtje van schrijfsters als Agatha Christie, Sophie Hannah, Janice Hallett, schrijver Richard Osman en schrijversduo Matthew Costello en Neil Richards.
Jessica Bull heeft met Miss Austen: De eerste affaire een mooi eerbetoon aan het werk van Jane Austen gegeven.
Bezoekersreacties:
J.N. Kingma Postma (47) op 10 juni 2024:
Recensie van:
Miss Austen
De eerste affaire
De jonge Jane Austen moet voorkomen dat haar broer wordt veroordeeld voor moord...
Oorspronkelijke titel:
Miss Austen investigated
Vertaald uit het Engels door:
Rosalyn van Moorselaar
Ik vind de vertaling van het Engels uitstekend gedaan. Alle gevoelens en gedachten zijn intens voelbaar beschreven. Jane Austen kruipt echt in je hoofd. Alsof ze continu bij mij was. Levensecht. Ook alle woorden zijn metaforisch mooi tot hun recht gekomen.
Auteur:
Jessica Bull studeerde Engelse literatuur en was eerder bibliothecaresse. Miss Austen – De eerste affaire is haar literaire debuut.
Wijze van lezen:
Recensie-exemplaar ontvangen van uitgeverij Ls Amsterdam in ruil voor mijn recensie.
Uitgeverij: Ls Amsterdam
Genre: historische thriller
Cover :
Zwart en blauwachtige tinten. Het silhouet van een vrouw. Mysterieus en nieuwsgierig makend.
Flaptekst:
Informatief en indrukwekkend
Quote:
Gedeelte laatste hoofdstuk:
De postkoets is gearriveerd.
Jane rent en springt over boomwortels op het stoffige pad. In de doornige heg staan groene blaadjes op het punt zich te ontvouwen en sneeuwklokjes laten langs de oever hun kopjes hangen, de bloemknoppen stevig bijeen. Ze kijkt niet achterom om te zien hoe hij voor altijd zal verdwijnen.
Als Jane bij de pastorie arriveert, staat Cassandra met een diepe rimpel in haar voorhoofd in de tuin te wachten. ‘En?’
Jane snuift en veegt de sporen van de tranen weg met de rug van haar hand. ‘Hij wilde afscheid nemen. Dat was alles.’
Cassandra blijft naar Jane kijken, terwijl ze een hand tegen haar borst drukt. Jane loopt langs haar heen naar de achterdeur. Ze haast zich de trap op en loopt regelrecht naar haar kleedkamer. Ze wil de deur dichtslaan, maar Cassandra is haar op de hielen gevolgd en ze wil niet het risico lopen haar zus te bezeren. In plaats daarvan pakt Jane haar schrijfdoos, klapt deze open en haalt er een halfgeschreven pagina uit Catherines verhaal uit. Janes heldin is in Bath. Ze heeft een nieuwe vriendin gemaakt, maar vrienden zijn niet altijd wat we willen dat ze zijn. Met een diepe zucht zakt ze in haar stoel en zet haar schrijftafeltje op haar schoot. Ze pakt haar zakmes, kiest een veer en begint die met vlugge halen te scherpen, met het lemmet van zich af.
Cassandra blijft in de deuropening staan en neemt haar aandachtig op. ‘Sally heeft peperkoek gemaakt. Zal ik kijken of ik wat mee kan brengen, met een kopje thee?’
Jane stopt even met wat ze aan het doen was. ‘Dat zou lekker zijn,’ antwoordt ze zonder op te kijken.
Cassandra blijft nog even staan. ‘Dan zal ik wat papier voor je knippen, goed? Het is bijna op en ik zie dat je goed opschiet met dit verhaal.’
Jane heft haar kin op en probeert die niet te laten trillen als ze de blik van haar zus ontmoet. ‘Bedankt, Cass. Ik ben zo blij dat je thuis bent.’
Cassandra glimlacht, de zonnestralen verlichten haar mooie gelaatstrekken. ‘En ik om len verlichten haar mooie gelaatstrekken. ‘En ik om thuis te zijn, gekkie.’ Ze draait zich om en huppelt de trap af, om zo snel mogelijk alles te halen wat Jane nodig heeft.
Bitterzoete tranen wellen op in Janes ogen. Haar hart is gebroken en haar trots is gekrenkt, maar ze is vrij, veilig bij de familie die haar koestert en in haar gelooft, en klaar om haar ziel in haar verhalen te leggen.
Het verhaal:
Het is 1795, de Engelse Regency-periode, en de jonge Jane Austen heeft wel meer aan haar hoofd dan misdaden oplossen. Ze is slim, vurig en op zoek naar een echtgenoot. Maar als haar geliefde broer Georgie wordt beschuldigd van moord, moet Jane alles op alles zetten om de echte misdadiger te ontmaskeren als ze Georgie wil redden van de strop.
Janes onderzoek stuurt haar op een wild avontuur waarbij haar lijst van verdachten blijft groeien. Ze zal al haar vaardigheden moeten inzetten om de dader op te sporen, maar niets is wat het lijkt bij deze zaak...
Mijn leesbeleving:
Nadat ik begonnen was met lezen bevond ik mij gelijk in de nabijheid van Jane Austen. De entourage, de sfeer, de personages voor mij was het allemaal haarscherp en levendig. Gelijk genoot ik van Jane Austen. Voor die tijd, 1795, is zij een vrijgevochten, slimme en zelfstandige jongedame. Als zij in onze tijd geleefd zou hebben dan had zij zeker haar mannetje gestaan.
De schrijfstijl vind ik beeldend e filmisch. De opbouw van het verhaal is mooi gedaan. De ouderwetse kanten hoedjes boven ieder hoofdstuk benadrukken nog meer de tijd waarin dit boek speelt. Ook had ik continu het gevoel dat ik echt samen met Jane mee puzzelde naar het wat en waarom zich er had afgespeeld en wie het nodig vond het levenslicht voor altijd te doven in iemands ogen.
Heel vreemd maar ik zag ook telkens beelden voor me van de televisie serie Murder she wrote. Waarin Angela Lansbury als Jessica Fletcher op inventieve wijze op zoek ging naar de moordenaar. De personages in dit boek zijn gedetailleerd uitgewerkt. Voor mij leefden ze daadwerkelijk. De dialogen tussen de diverse personages waren continu boeiend en fascinerend. Door de uitstekende uitwerking van de personages leerde je ze daadwerkelijk kennen. Qua gevoelens, gedrag, verleden en heden.
Prachtig om te lezen hoe Jane Austen met veel bravoure en passie op de bres springt voor hen die zelf daarvoor de kracht niet hebben. Haar empathie is hartverwarmend. Haar scherpe tong en intellect zijn bewonderingswaardig. Maar zijn ook hard nodig in een tijd die geregeerd wordt door mannen. Gelukkig trekt zij zich daar niets van aan. Anders had ik dit verhaal moeten missen.
Naast de uitzichtloze hartverscheurende en verdrietige momenten is dit ook een verhaal dat een realistische inkijk geeft in de tijd van 1795. Interessant en fascinerend. De toe werking naar de plot gaat niet over rozen. Maar over vele obstakels die opgeworpen worden door de heersende opvattingen en regels van die tijd maar ook zeker door kwaad willenden. Ook het feit dat opbloeiende liefde tussen twee mensen gedwongen onderdrukt moet worden in verband met komaf en geld is verdrietig.
In de plot komen alle verhaallijnen uitmuntend samen. De waarheid omtrent alles komt aan het licht.
Mijn mening:
Ik geef 5 sterren.
Een verhaal met een beeldende en filmische schrijfstijl. Metaforisch gebruik van woorden om de sfeer, gevoelens en gedragingen in doe tijd haarscherp op de lezer over te brengen. Je blijft geboeid door lezen omdat je koste wat kost het hoe, wat en waarom wilt weten. Het personage Jane Austen is puur geschikt om de lezer aan de hand mee te nemen. Voor mij voelde het alsof ze continu naar mij keek voor bevestiging van haar gedachten. Ook had ik het idee dat ze met me sprak. Een geweldige leeservaring.
Ik lees graag meer van Jessica Bull. Het nawoord over het ontstaan van dit boek vind ik ook zeer de moeite waard. Het geeft nog meer inzichten over die tijd en het leven dat Jane Austen leefde.
Oordeel:
|
|
|
|