Wie is Maud Dixon?
Alexandra Andrews

Wie is Maud Dixon?


logo_bookspot_120x90_2018
Geen Bookspotinfo aanwezig.



Oorspronkelijke titel:
Who Is Maud Dixon?

Vertaling: Hi-en Montijn

ISBN: 9789403115214

Uitgever: Cargo

Verschenen: 2021

Pagina's: 304

Overige edities:

9789403129112
E-book


Omschrijving:
Florence Darrow heeft een slechtbetaalde baan bij een uitgeverij, en droomt ervan ooit een bestseller te schrijven. Toevalligerwijs krijgt ze de kans om de assistent te worden van de wereldberoemde en geheimzinnige schrijver Maud Dixon. Voor Florence is dit een droom die uitkomt. Eenmaal aan het werk ontdekt ze dat Maud Dixon een pseudoniem is van Helen Wilcox, een jonge vrouw tegen wie ze al snel opkijkt. Florence is vereerd als Helen haar vraagt om samen naar Marokko te reizen voor de research van haar nieuwe boek. De eerste dagen in Marokko zijn betoverend, en Florence kan haar geluk niet op. Maar dan wordt ze wakker in het ziekenhuis. De artsen noemen haar Helen Wilcox en zeggen dat ze een auto-ongeluk heeft gehad. Florence kan zich er niets van herinneren, en Helen lijkt volledig van de aardbodem verdwenen. Florence twijfelt heel even, maar maakt dan een keuze. Ze besluit om het leven van Helen Wilcox over te nemen, en daarmee ook haar wereldberoemde pseudoniem Maud Dixon…






Oordeel VrouwenThrillers.nl:

Recensie Karin Pieterse op 16 juli 2021:

Maud Dixon, alles wat haar miljoenen fans weten na het lezen van haar debuut roman, is dat het een pseudoniem is. Florence Darrow heeft een baan bij een uitgeverij en droomt ervan om ooit haar eigen bestseller te schrijven. Op een dag krijgt ze de kans om assistent te worden van de beroemde en mysterieuze schrijfster Maud Dixon. Wanneer Florence aan het werk gaat ontdekt ze dat Helen Wilcox schuil gaat achter het pseudoniem. Helen is een vrouw waar Florence al snel tegenop kijkt en ze is dan ook vereerd als Helen haar mee vraagt naar Marokko om daar samen onderzoek te doen voor haar nieuwe boek. Helen geniet volop van haar tijd in Marokko, maar dan wordt ze op een dag wakker in het ziekenhuis. De artsen noemen haar Helen Wilcox en vertellen haar dat ze een auto-ongeluk gehad heeft. Florence kan zich dit niet herinneren, maar Helen lijkt volledig van de aardbodem verdwenen te zijn. Dan komt Florence op een idee: ze neemt het leven van Helen Wilcox over en daarmee ook het pseudoniem Maud Dixon. 

Alexandra Andrews heeft gewerkt als journaliste, redacteur en copywriter in zowel New York als Parijs. Tegenwoordig woont ze met haar gezin in Brooklyn. Wie is Maud Dixon is haar debuut en de filmrechten zijn al verkocht aan de makers van de Fast & Furious films. De hoofdpersoon is Florence Darrow, een jonge, onopvallende vrouw die er van droomt om haar eigen bestseller te schrijven. Het personage is door Andrews goed uitgewerkt. In het begin van het verhaal kun je als lezer jezelf goed inleven in Florence. Je voelt het ongemak als zij telefoongesprekken voert met haar moeder, die liever een succesvolle dochter had gehad in plaats van een dochter die bij een uitgeverij werkt, of als ze op een bedrijfsfeest aankomt waar ze zich eigenlijk niet thuis voelt. 

Het eerste deel van het boek verloopt in een langzaam tempo. Er gebeurt van alles, maar de spanning is nog ver te zoeken. Wanneer Florence en Helen in Marokko aankomen, krijg je het gevoel zelf in de medina van Marrakesh rond te dwalen. Zo beschrijvend worden de kooplieden met hun koopwaar beschreven door Andrews. Het tweede deel van het boek, na het auto-ongeluk, krijgt wat meer vaart en bij vlagen wordt het spannend. Florence raakt steeds verder verstrikt in haar leugens en waar is de echte Helen Wilcox gebleven? De plot van het boek zit goed in elkaar en het einde laat geen enkel draadje over. Alles wordt opgehelderd en je blijft als lezer zonder vragen achter. Toch had het verhaal iets spannender mogen zijn, die ruimte is er ook. Maar voor een debuut is het zeker niet slecht en ik ben benieuwd naar een volgend boek van Andrews. 

Bezoekersreacties:



Erika (65) op 9 april 2023:
Het thema van deze thriller intrigeert me direct. Florence, een jonge medewerkster bij een uitgeverij slaagt erin de assistent te worden van haar meest geliefde schrijfster, die dan plotseling verdwijnt. Als zijzelf dan aangezien wordt voor die schrijfster, neemt ze een overmoedig besluit, namelijk om het leven van de ze auteur over te nemen. Met alle gevolgen van dien, natuurlijk. Het verhaal leest vlot weg, Andrews’ schrijfstijl is los en ontspannen, al duurt het wel even voordat een en ander goed op gang komt. Er gebeuren in het eerste deel allerlei dingen waarvan niet duidelijk is wat die met het verhaal te maken zullen hebben, tot het moment dan plotseling daar is en het assistentschap van Florence – nu in een sneltreinvaart! – een feit wordt. Maar dan zijn we al op pagina 70 en je kunt je nog steeds afvragen of dit echt zo lang had moeten duren. We weten dat er een persoonsverwisseling aankomt, want die spoiler staat in de tekst op de achterkaft; aanwijzingen hiervoor vallen wel op, daar hoef je geen buitengewoon opmerkzaam lezer voor te zijn. Florence komt op mij over als een vreemde vrouw, waarmee ik me niet echt kan vereenzelvigen. Ik weet niet eens of ik haar wel sympathiek vindt. Ze maakt als karakter een bijzondere ontwikkeling door, opportunisme is haar niet vreemd. Maar Andrews houdt haar lezers goed bij de les door het verhaal een paar onverwachte wendingen te geven, waardoor het in de tweede helft een stroomversnelling komt. De afloop van het zeer onderhoudende verhaal blijft tussen de schrijfster, de lezer en het hoofdpersonage. Dat is leuk. Er zijn echter een paar storende redactionele missertjes, of slecht vertaalde woorden. Zo kom ik ergens op de eerste pagina’s het woord ‘lidmaat’ tegen. Na even nadenken besefte ik dat het enkelvoud van ‘ledematen’ bedoeld wordt. Maar wie zegt nou ooit lidmaat? Noem het dan ‘lichaamsdeel’. Halverwege stuitte ik opzwel de stad als de villa weken in hun achteruitkijkspiegel’, hetgeen een beetje onbeholpen vertaling is. Gelukkig bleef het hierbij en staat dit heel aardige debuut van Alexandra Andrews niet vol met dergelijke dwalingen in de vertaling.
Oordeel:

Pas verschenen >
Speelplaats

Speelplaats
A.M. Ollikainen

Een voor een

Een voor een
Alice Feeney

IJsbreker

IJsbreker
Kristina Ohlsson

Revolutie

Revolutie
Jeroen Windmeijer, Tjarko Evenboer

Moederskind

Moederskind
Alexander Colin
(E-book)

Doolhof van verraad

Doolhof van verraad
Sterre Carron

Waan

Waan
Marisa Kuijk
(E-book)

Inslag

Inslag
Tove Alsterdal

Website Security Test